Dans la même rubrique
- Faculté de Lettres, Traduction et Communication
- Accueil
- La Faculté
- Nos départements d'enseignement
- École de Traduction et Interprétation ISTI - Cooremans
- Á propos du département
- Présentation
-
Partager cette page
Présentation
L’École de Traduction et Interprétation est née dans la foulée de l’Union européenne. En soixante ans d’expérience, elle s’est forgé une réputation d’excellence tant en Belgique qu’à l’étranger. Plus de 80 nationalités y sont représentées parmi ses quelques 800 étudiantes et étudiants.
L’École a signé des accords de coopération et de mobilité avec 110 universités dans plus de 30 pays. Chaque année, nos étudiantes et nos étudiants en fin de Bachelier participent aux différents programmes d’échanges en vue de renforcer leurs acquis linguistiques et culturels, tandis que nous accueillons plus d'une centaine d’étudiantes et étudiants extérieurs.
L’École est, de plus, détentrice du label EMT (European Master’s in Translation) décerné par la Direction Générale de la Traduction de la Commission européenne. Nombre de nos diplômées et de nos diplômés travaillent d’ailleurs dans les grandes institutions internationales.
Depuis 2015, les études de traduction et d’interprétation sont devenues une formation universitaire. Cet ancrage universitaire permet à nos étudiantes et nos étudiants d’élargir leur univers intellectuel, mais aussi de vivre pleinement la vie estudiantine.
Mis à jour le 19 octobre 2022