LTC ACCUEIL
Félicitations...
...à nos académiques, nos chercheuses, nos chercheurs, nos étudiantes, nos étudiants et nos alumnis qui ont été récompensés à l'international ces dernières semaines.
Participez à la création de notre "fonds rétrogaming"
En lien avec le nouveau cours transversal consacré aux jeux vidéo et à la culture vidéoludique, nos professeurs constituent un fonds "rétrogaming". Si vous possédez des consoles ou jeux vintage que vous n’utilisez plus, vos dons seront précieux. Ils contribueront directement à la mise en place d’un espace pédagogique unique, ouvert aux étudiants.
Contactez gameplay.ltc@ulb.be pour tout don.
10 ans de Lettres, Traduction et Communication
En 2025, nous célébrons 10 ans d'engagement de notre Faculté vis-à-vis de la communauté étudiante et universitaire et nous mettons à l'honneur nos réalisations en matière d'enseignement, de recherche, de partenariats, de promotion de la culture et des langues qui ont vu le jour au cours de cette première décennie. Venez assister à nos conférences, nos expos, nos cérémonies, nos évènements... tout au long de l'année académique.
Étudier en Faculté de Lettres, Traduction et Communication
C''est choisir parmi près de 50 programmes d'études
La Faculté en un coup d'oeil
Découvrez nos bacheliers en Langues et lettres à orientations, en Information et communication ou en Traduction et interprétation.
Nos actualités en quelques clics
Découvrez la Faculté de Lettres, Traduction et Communication au travers de ses actus
Laurence Rosier et La riposte en lice pour le Grand prix de l’essai de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique
December 12, 2025
L’essai "La riposte. Femmes, discours et violences" de notre professeure Laurence Rosier figure parmi les finalistes du prestigieux Grand prix de l’essai 2025 de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique. Cette sélection couronne une réflexion approfondie sur les formes de riposte langagière et sociale face aux violences, en particulier celles dirigées contre les femmes.
Retour sur l’évènement ‘EU Back to University’ : quel avenir pour les traducteurs et interprètes dans l’Union européenne ?
December 12, 2025
Le 19 novembre dernier, trois Alumni de l'École de Traduction et Interprétation ISTI – Cooremans ont échangé avec nos étudiants sur leur parcours au sein des institutions européennes. Retour sur un dialogue enrichissant et interactif !
Une de nos étudiantes gagne le Japanese Speech Contest in Belgium
December 8, 2025
Charline Pitti, étudiante en Langues et lettres modernes anglais-japonais, a remporté, le 29 novembre dernier, le 1er Prix lors du 32e Japanese Speech Contest in Belgium.
Plongée au cœur de l’édition
December 3, 2025
Cette année, les étudiantes et étudiants du Master en traduction littéraire et du Master en langues et lettres romanes à finalité Monde du livre vivent une expérience unique dans le cadre du cours de Techniques éditoriales et Sociologie de l’édition.
Frédéric Zeimet, un de nos alumnis, triomphe au Lëtzebuerger Filmpräis 2025
December 1, 2025
Lors de la cérémonie des Filmpräis qui s’est déroulée le 22 novembre dernier, Frédéric Zeimet, diplômé de notre filière en "cinéma", s'est brillamment illustré en remportant plusieurs récompenses pour le scénario d'une série et l'écriture d'un long métrage en binôme avec Loïc Tanson.
L'agenda
Les évènements de la Faculté (conférences, colloques, défenses de thèse, séminaires...)
Dernières publications
- Le lettré chinois côté cour et côté jardin9 décembre 2025Ce livre de Françoise Lauwaert explore les relations complexes tissées au fil du temps entre les lettrés (les élites politiques, littéraires, artistiques et intellectuelles) sous l'Empire chinois.
- Histoire(s) vécue(s) du journalisme au Burundi2 octobre 2025Anthropologue de formation, Antea Paviotti veut contribuer, avec ce livre, à une compréhension plus complète de l’histoire du journalisme au Burundi par la perspective, peu connue, de celles et ceux qui en ont été les protagonistes.
- Le corbeau qui m’aimait4 septembre 2025Véritable immersion dans la Jungle de Calais, le corbeau qui m’aimait est un roman sensible, engagé et humaniste d'Abdelaziz Baraka Sakin, traduit de l'arabe (Soudan) par Xavier Luffin.
Focus sur...
Le projet ACTE (Autisme en Contexte : Théorie et Expérience)
Le Directeur du centre de recherche Autisme en Contexte: Théorie & Expérience, Mikhail Kissine, vous explique pourquoi dans une vidéo.
Mikhail Kissine est linguiste, spécialiste de la pragmatique cognitive et des Troubles du Spectre Autistique.